Thanks Pam. Jane – can I trouble you to include Savé (copied) into the mailing list too please? FYI too all - I've submitted a meeting slot for Thursday morning (25 June). Will share the details once the programme is confirmed. And a gentle reminder to all regarding our questionnaire to feedback on your point points to be discussed at ICANN53 APAC Space. Just fill in the very simple form at: https://community.icann.org/display/gseasiawkspc/Asia+Pacific+Community+Feed back Thank you. Regards, Jia-Rong From: Pam Little <pam.little@zodiac-corp.com> Date: Friday, 22 May, 2015 10:22 AM To: 'jane' <jian@registry.asia>, "discuss@tld.asia" <discuss@tld.asia> Cc: ICANN APAC Hub <apachub@icann.org>, Jia-Rong Low <jiarong.low@icann.org> Subject: CWG-Stewardship 2nd Draft Proposal - Translated versions available - a topic for discussion at the APAC space? Jane & All I suppose “it is better late than never” but would like to propose this as a topic for discussion at the APAC space at ICANN 53 in Buenos Aires. I hope my interest in the IANA Stewarship Transtion and concerns over the timing of making translated versions available to non-Enlgish speaking stakeholders are shared by others. Regards, Pam From: ICANN APAC Hub [mailto:apachub@icann.org] Sent: Friday, May 22, 2015 11:52 AM To: ICANN APAC Hub Subject: CWG-Stewardship 2nd Draft Proposal - Translated versions available Dear friends and colleagues, The CWG-Stewardship 2nd draft proposal has been translated. All translated documents are posted on the CWG-Stewardship wiki here: https://community.icann.org/x/DoQ0Aw and on the public comment page here: https://www.icann.org/public-comments/cwg-stewardship-draft-proposal-2015-04 -22-en. An excerpt of the announcement on the public comment page is appended here for your convenience:
Due to the late availability of the translated versions of the proposal, those who are reliant on these translated versions to provide input will have the ability to submit their comments until 26 May at 23:59 UTC. For these submissions, CWG-Stewardship requires a covering note explaining that the comments were dependent on the translated versions. For any other submissions the existing deadline of 20 May at 23:59 UTC applies. For any questions, please email grace.abuhamad@icann.org <mailto:grace.abuhamad@icann.org> .
鉴于本提案的译文版本发布较晚,那些需要依靠阅读译文才能提交意见的社群提交评论截止时间现推迟为 世界协调时 5 月 26 日 23:59 。“CWG——管理权”跨社群工作组要求推迟提交评论的社群在材料首页附上 一份声明,表明该评论参考译文版而提出。其他评论的提交截止时间仍旧为世界协调时 5 月 20 日 23:59 。如有其他疑问,请发送电子邮件至:grace.abuhamad@icann.org <mailto:grace.abuhamad@icann.org> 。
Thank you, Philadel on behalf of ICANN Asia Pacific Hub Email: apachub@icann.org <applewebdata://D538F1BB-A7B5-45AA-8BBC-68A88B027E33/apachub@icann.org> Subscribe: If this email has been forwarded to you and you wish to receive news, updates and announcements from us directly, kindly reply to this email with the text "subscribe me" in the subject line. Unsubscribe: If you no longer wish to receive any mailers from us, please reply to this email with the text "unsubscribe" in the subject line.